法语经典句子悲伤(法语伤心短句)
| C'est impossible d'oublier quelqu'un . Surtout si dans le fond on ne veut pas l'oublier. 忘记一个人是不可能的,尤其当我们内心深处其实并不想遗忘时。
| Ce n'est pas parce que quelqu'un n'est plus dans ta vie, que les souvenirs ne sont plus dans ton coeur. 有些人消失在你的生命中,不代表你的心里不再有关于他的回忆。
| Le plus long voyage va du corps au coeur d'une même personne ou d'un coeur à un autre coeur. 最远的旅行,是从自己的身体到自己的心,是从一个人的心到另一个人的心。
| Ce qui peut me briser, ce n'est pas que tu t'appuies trop sur moi, c'est que tu m'abandonnes. 能摧毁我的,不是你太依赖我,而是你抛弃我。
| On se ment à soi-même parce que la vérité fait mal. 我们总是对自己说谎,因为真相太伤人。
| NE REVIENS JAMAIS , JE TE HAIS !! Traduction : "reviens vers moi s'il te plais je t'aime " “永远别回来!我恨你!”的准确翻译是:“请回到我身边。我爱你。”
| Il faut tant, et tant de larmes pour avoir le droit d’aimer. 爱的权力,是需要用很多、很多的眼泪来交换的。
| La vie est comme un roman. Il suffit d'une seule page pour en changer le cours.
| La haine s'était baignée dans la rivière et ensuite elle est devenue l'amour.
| L'amour réunit les coeurs qui s'aiment.
| On s'oublie pas comme ??a,tu ne la sais pas,mais je garde en moi des bouts de toi.On s'oublie pas tout ??a, c'est notre histoire d'amour,je voudrais la vivre comme ??a.
| Aujourd'hui je ne fais que deux choses: respire et penser à toi……我每天都在做的2件事:呼吸和想你……
| C'est la plus belle aubaine que je t'aie rencontré.
| -Le ciel est blanc aujourd'hui.
| Ce qu'on a eu est rien, c'est ce qu'on n'a pas qui compte. 拥有的一文不值,得不到的堪比千金。
| Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.
| Situattendsd'êtreunang;n'aimerasjamais.;如果你一直等待自己成为天使再去爱,你将永远与爱失;
| Le vrai bonheur serait de se souvenir du présent.最真实的幸福是铭记当下。
| Quoi qu'il se soit passé, le meilleur reste toujours à venir.
| Le bonheur n'est pas une destination mais un mode de vie. Le plus important ce n'est pas de savoir où aller mais comment y aller...
| Aimer ce n'est pas se regarder l'un l'autre mais regarder
| 9Tu sais ce qui a de plus douloureux dans un chagrin d'amour ? C'est de pas pouvoirse rappeler ce qu'on ressentait avant.
| L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur ,comme le plus faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volonté.
| Meme quand on l'a perdu, l'amour qu'on a connu vous laisse un gout de miel.
| Je t'aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble.
| Le centre de toute bonté et de toute joie est l'amour.
| C'est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante.
| Vouloir oublier quelqu'un, c'est y penser. 想要拼命忘却,本身就是一种铭记。
| 10Parfois je t'oublie, et puis il suffit d'un geste, d'un mauvais mouvement et la douleur revient, tellement vive.
| L'harmonie la plus douce est le son de la voix de celle que l'on aime.
| Quand je suis triste, je pense à vous, comme l'hiver on pense au soleil, et quand je suis gai, je pense à vous, comme en plein soleil on pense à l'ombre.
| L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est aussi un art.
| C'est merveilleux quand on est amoureux
| Chacun a une ville de Paris dans son cœur, c'est là où il n'atteindra jamais. C'est comme on voit les paysages par la fenêtre dans la nacelle d'une grande roue.
| Qui aime bien chtie bien.
| Il faut tant, et tant de larmes. pour avoir le droit daimer.
| C’est au fruit qu’on connat l’arbre.
| La pelle se moque du fourgon.
| Ce que lamour peut faire, lamour ose le tenter.
| Qui a bu boira.
| prudence est mère de sécurité。
| Le centre de toute bont et de toute joie est lamour.
| Une fois n’est pas coutume.
| Une hirondelle ne fait pas le printemps.
| Loin des yeux, loin du cur.
| 一个成熟的人握住自已快乐的钥匙,他不期待别人使他快乐,反而能将幸神福与快乐带给别人。
| Laissez-lui prendre un pied, il en prendra quatre.
| Un bienfait n’est jamais perdu.
| La vérité sort de la bouche des enfants.
| Il n’y a si bonne compagnie qui ne se sépare.
| Sans toi,les motions daujourdhui ne seraient que la peau morte des motions dautrefois没有了你,再美的景色,我要和谁去分享?
| Les murs ont des oreilles.
| C’est l’air qui fait la chanson.
| 一个人值不值得你穷极一生去对他好,不是看他心情好时对你能有多好,而是看他心情不好的时候对你能有多好。
| Trop gratter cuit, trop parler nuit.
| Le mieux est l’ennemi du bien.
| personne ne mrite tes larmes, il est bon de vous laisser faire il ne vous fera pas pleurer.没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
| C’est une goutte d’eau dans la mer.
| Il n’y a) point de roses sans épines.
| Qui vole un uf, vole un buf.
| Erreur n’est pas compte.
| Lamour sacrifie tout, mais il est toujours riche。爱情献出了一切,却依然富有。
| De perdre quelquun, la pire quil ne ltait la dernire vos c??ts, mais, comme au loin.失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。
| On ne fait pas d’omelettes sans casser des ufs.
| A quelque chose malheur est bon.
| On ne saurait faire boire un ne qui n’a pas soif.
| Qui vivra verra.
| Je taime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble.
| pas de nouvelles,bonne nouvelle.
| Qui n’entend qu’une cloche n’entend qu’un son.
| Le temps c’est de l’argent.
| Tous les chemins mènent à Rome.
| N’avoir ni foi ni loi.
| Tel matre, tel valet.
| Vivre selon ses moyens.
| L’appétit vient en mangeant.
| Les paroles s’envolent, les écrits restent.
| Couper l’arbre pour avoir le fruit.
| Tel père, tel fils.
| Ce qui est fait est fait.
| Il est merveilleux quand on sembrasse. Bien que les deux coeurs soient parfaitement proches lun de lautre, on ne peut pas se voir.拥抱真是很奇妙,虽然两颗心靠得很近,却看不见对方的脸。
| Tt ou tard, le crime reoit son salaire.
| Il vaut mieux s’adresser à Dieu qu’à ses saints.
| Lamour runit les coeurs qui saiment.
| Des gots et des couleurs il ne faut pas disputer.
| Il faut battre le fer tant qu’il est chaud.
| Brebis qui bêle perd sa goulée.
| Aux grands maux les grands remèdes.
| Bien faire et laisser dire.
| Il ne faut jurer de rien.
| Il n’y a que le premier pas qui cote.
| Qui veut noyer son chien l’accuse de la rage.
| Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.
| La caque sent toujour le hareng.
| Les arbres cachent la forêt.
| Lamour nest pas mesurable ce quil fait. Lamour vient sans raison, sans mesure, et il repart de mme CHRISTIAN BOBIN CHRISTIAN BOBIN说:爱情无法测量。 它来的没有理由,无法衡量,它离开时也一样
| paris ne s’est pas fait en un jour.
| ?il pour il,dent pour dent.
| plus on se dépêche, moins on réussit.
| Qui se ressemble s’assemble.
| Le vin est tiré, il faut le boire.
| Il vaut mieux tenir que courir.
| Aide-toi, le ciel t’aidera.
| Il n’y a pas de fumées sans feu.
| pas à pas, on va loin.
| Rendez à César ce qui appartient à César, et à Dieu ce qui appartient à Dieu.
| Aimer ce nest pas se regarder lun lautre mais regarder ensemble dans la meme direction. 爱不是相互凝望,而是朝同一个方向看去。
| Cest merveilleux quand on est amoureux
| Lharmonie la plus douce est le son de la voix de celle que lon aime.
| Aujourdhui je ne fais que deux choses: respire et penser toi我每天都在做的2件事:呼吸和想你
| Au long aller, petit fardeau pèse.
| L’union fait la force.
口中苦的是心甜的